|
Kursusinfo
![]()
![]() |
|
|||||||
This is a dynamic course in Academic Writing.
You will become better at writing reports, summaries and papers in English. You will gain a working knowledge of Academic Writing and its practice in a modern context.
The course focuses on the key issues in Academic Writing in English. Your current standard will be analysed and improved upon. Group work, discussions, and reviews of written material will supplement the teaching of theoretical terminology. Assignments will be given throughout the course. The teacher will provide up to 90 minutes feedback per participant.
The course is for people who have experience with Academic Writing in their mother tongue and who want to write reports, papers and summaries in English at the same high standard.
Before the course begins, you must hand in a sample of your current writing in English - up to 1,000 words.
This is a 30-lesson course. We recommend 3 lessons of 45 minutes per session.
We recommend a maximum of 12 participants per group.

Hos AIS Sprog kan du blive undervist - sprogligt og kulturelt - og dermed forbedre dine evner til at kunne kommunikere hensigtsmæssigt i sammenhænge, som er af betydning for dig.
Ønsker du hurtigt at forbedre dit niveau i et sprog – måske til et bestemt formål – anbefaler vi intensiv sprogundervisning. For at gøre undervisningen så relevant og spændende for vores kursister som muligt, inddrager vi gerne deres aktuelle arbejdsopgaver og emner af personlig interesse.
AIS Sprog har eksisteret siden 1969 - og er landets ældste danskejede private sprogskole. Vi har over 80 undervisere - alle med stor erfaring - tilknyttet skolen. AIS Sprog afholder sprogkurser over hele landet.
Vi kan i vores sprogundervisning inkludere Richard Gestelands mønstre og profiler, og vi kan undervise i kulturforståelse, f.eks. til at forberede udstationeringer og til at modtage udenlandske kolleger i Danmark.
Ankommer man til et land uden at kunne tale sproget, må man bruge sit kropssprog og med det kommunikere sine hensigter. Man kommer faktisk temmelig langt ved at være venlig og interesseret.
Skal man imidlertid forhandle på et højere niveau, kræver det et fælles sprog. Herudover afhænger den succesfulde forhandling i høj grad af forhandlerens evne til at kunne tilpasse sin adfærd til den givne situation. Kulturindsigten er vigtig for den professionelle forhandler. Kommunikation består således af to væsentlige kompetencer: sprog og kultur. Man kan udmærke ved af have nogle gode sproglige kompetencer og ligeledes ved at have en indgående kulturforståelse. Mestrer man begge, er man rigtig godt stillet.
Vores virksomhedstilpassede workshops arrangerer vi i tæt samarbejde med Richard Gesteland, som er forfatter til den mest solgte bog på CBS Press: "Cross-Cultural Business Behavior".
» Få mere information – helt uforpligtende!
Udfyld en interesseforespørgsel nederst på denne side.
For at bestille information om Academic Writing in English, venligst indtast følgende oplysninger: